Poetry Events on the Chinese Creative Writing Program
A Bilingual Poetry Reading
雙語詩歌朗誦會
作者簡介:
 
黃燦然,香港著名詩人、翻譯家、評論家。曾為香港《大公報》國際新聞翻譯,2011年獲華語文學傳媒大獎年度詩人獎。著有詩集《我的靈魂》、《奇跡集》、《發現集》等,評論集《必要的角度》、《在兩大傳統的陰影下》,譯有《卡瓦菲斯詩集》、布羅茨基《小於一》、米沃什《詩的見証》、希尼詩選《開墾地》以及《希尼三十年文集》等,編有《香港新詩名篇》和《香港當代作家作品合集選:詩歌卷》。
 
陳東東      著名作家,詩人。著有《夏之書·解禁書》(1981-2016長詩、組詩集)、《海神的一夜》(1981-2017短詩集)、《流水》(詩文本)及隨筆集《黑境子》、《隻言片語來自寫作》等。
 
池凌雲      著名女詩人,代表詩集有《池凌雲詩選》、《潛行之光》、《飛奔的雪花》《一個人的對話》等。
 
Donald Berger grew up in New York and Massachusetts, and attended the University of Massachusetts and the University of Washington.  He is the author of The Long Time, a bilingual edition in English and German (Wallstein Press, Goettingen, Germany), Quality Hill (Lost Roads Publishers) and The Cream-Filled Muse (Fledermaus).   His poems and prose have appeared in The New RepublicSlateConjunctionsColorado Review, Fence, Ironwood, The Iowa Review, The Massachusetts Review, and other magazines including some from Berlin, Leipzig, and Budapest. He has taught at the University of Maryland and Montgomery College and currently teaches writing at Johns Hopkins University. 
 
Speaker(s) 陳東東 CHEN Dongdong
黃燦然 HUANG Canran
池凌雲 CHI Lingyun
Donald Berger
Date 8 Nov 2018 (Thursday)
Time 7:00pm - 9:00pm
Venue Lee Wing Tat Lecture Theater
利榮達演講廳 (LT-D)
1/F, Academic Building, HKUST
Language English ; Mandarin